Учим английский дома с помощью фильмов и сериалов

Изучение английского языка сложный и порой утомительный процесс. Если Вы посещали какие-нибудь курсы, то Вы понимаете о чем я. Но можно сделать этот процесс более приятным. Как? Вот Вам вариант – учим английский дома, просматривая любимые фильмы и сериалы в оригинале.

Какие навыки развивает просмотр фильмов на английском языке?

Просмотр фильмов на английском языке помогает:

  1. Развивать навыки аудирования
  2. Развивать коммуникативные навыки
  3. Обогатить словарный запас
  4. Закрепить использование грамматических правил.

Вы тренируете восприятие английской речи на слух, т.е. навыки аудирования. Это очень серьезно. Фильмы или сериалы на английском языке – это один из немногих практических способов оценить как говорят носители языка в обычной жизни. А говорят они очень быстро :)

Вы развиваете коммуникативные навыки, т.е. разговорный английский. Просматривая фильмы или сериалы на английском языке Вы часто будете встречать фразы и выражения (идиомы), которые используются носителями языка только в разговорной речи.

Вы обогащаете свой словарный запас. Ну тут все понятно: смотрите фильм – выписываете и запоминаете неизвестные слова, улавливаете контекст их использования. А чем больше словарный запас, тем проще и точнее выражать свои мысли. К тому же, различная тематика и жанры помогут Вам развиваться всесторонне.

Вы учитесь распознавать грамматические времена и конструкции, контекст их использования. Одно дело заучивать правила и исключения, а совершенно другое его использовать их на практике, понять в чем именно смысл грамматического времени или конструкции.

Где найти фильмы и сериалы на английском?

Хорошо, Вы нашли время для изучения английского языка в домашних условиях и выбрали для этого любимые фильмы. Но где же их скачать? Ответ прост – на торрент-трекерах (самые известные http://rutracker.org/ и http://rutor.org/)

Однако, искать их нужно не так как обычно, а через Google. Например, хочется Вам посмотреть фильм «Скорость», но везде он на русском языке. А для того чтобы найти его с оригинальной озвучкой и с английскими субтитрами нужно ввести в Google поисковый запрос вида:

site:rutracker.org Скорость original Киану Ривз

Ну а дальше уточнять запрос по мере необходимости. Мне вот пришлось указать имя актера для уточнения, так как запрос «Скорость original» содержал много мусора.

Попав в тему с раздачей, убедитесь что желаемый аудипоток и субтитры присутствуют. Информация об этом должна быть в техническом описании. В моем случае это:

Видео: x264; High@L4.0; 1120×476 (2.35:1); ~3822 kbps; 23.976 fps; 0.293 b/px
Аудио#1: Русский (MVO; 20th Century Fox); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz
Аудио#2: Русский (Дубляж с VHS); AC3; CBR 192 kbps; 2 ch; 48 kHz
Аудио#3: Русский (AVO; А. Гаврилов); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz
Аудио#4: Английский; AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz
Аудио#5: Русский (AVO; В. Горчаков); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно]
Аудио#6: Русский (MVO; Карусель); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно]
Аудио#7: Русский (MVO; Киномания); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно]
Аудио#8: Русский (AVO; Ю. Живов); AC3; CBR 448 kbps; 6 ch; 48 kHz [отдельно]
Cубтитры: русские, русские SDH, английские
Формат субтитров: softsub (SRT)

Жирным выделено то, что нам и было нужно. Не скачивайте лишние файлы, не забывайте снимать галочки при добавлении торрента.

Как смотреть фильмы и улучшать свой английский?

Ну вот Вы нашли и скачали фильм, но это не значит что можно просто взять и начать его смотреть. Нужно подготовиться к просмотру.

Подготовка к просмотру фильма или сериала на английском языке

Я не зря упоминал выше о субтитрах, так вот, они нам нужны для ознакомления с фильмом. Субтитры позволяют еще до просмотра фильма запомнить неизвестные слова и грамматические конструкции. Как? Да очень просто! Файл субтитров .srt – это обычный текстовой файл, который можно открыть в блокноте и изучить. Т.е. мы бегло просматриваем все диалоги в фильме, переводим незнакомые фразы и слова, следим за использованием грамматических времен и т.д. Когда мы закончили с этим, можно приступать к просмотру фильма.

Смотреть видео лучше без субтитров, но на первое время можно включать английские субтитры, чтобы привыкнуть к постоянному сокращению служебных глаголов (to be и to have) в разговорной речи и не пропускать точное приношение неизвестных слов.

Сначала будет довольно сложно, но потом станет проще.

Но не стоит смотреть фильмы в оригинале без должного владения языком. Я бы рекомендовал этот способ изучающим, чей уровень не ниже уровня intermediate. Ну а у кого ниже, стоит поискать что-нибудь адаптированное. Просто если Вы совсем ничего не понимаете в тексте фильма, Вы вряд ли сможете понять его на слух. Не тратьте время, лучше подтяните свой уровень.

Технические вопросы

Как изменить звуковую дорожку в плеере?

Воспользуйтесь пунктом в контекстном меню плеера: Аудио > Выбор дорожки (см. рис. ниже)

Как отрыть субтитры?

Воспользуйтесь пунктом в контекстном меню плеера: Субтитры > Открыть субтитры и указываете файл с расширением .srt (см. рис. ниже)

Выбор-звуковой-дорожки-и-загрузка-субтитров-1024x640

 

Личный опыт

Я, для изучения английского дома, выбрал сериал «Герои», скачивал с рутрекера. Почему именно сериал? Потому что одна серия не такая уж большая, если сравнивать с фильмом (40 минут), серий много, интерес не пропадет. Сериал немного проще для восприятия (субъективное мнение).

Этот сериал меня буквально затянул, теперь я каждый вечер смотрю по одному эпизоду и получаю удовольствие, а мой английский обогащается. Чего и Вам желаю!

Учим английский дома с помощью фильмов и сериалов: 5 комментариев

  1. Karin Show

    Просмотр фильмов- хороший вариант, но не стоит забывать, что для формирования коммуникативных навыков живое общение важнее всего :)

  2. кино блоггер

    Всегда смотрю сериалы в оригинале с субтитрами. Правда из за того, что перевод нужно ждать)) Но однозначно скажу, что сейчас воспринимаю разговорный английский куда проще нежели скажем так года 3 назад.
    п.с. за такую активную рекламу торрентов не боитесь от Роскомнадзора по шапке получить?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *